Le Moulin de Labarthe

Typique des moulins fortifiés girondins, cet ouvrage conserve son aspect du XIVe siècle, à l'exception de la tourelle d'escalier qui date du XVe siècle. Il a été bâti sur six étages.

Erigé sur les bords de la Gamage au XIIIème siècle, son architecture remarquable et son rôle dans l'Histoire de France (le moulin fut une contribution à la rançon de François Ier à Charles Quint suite à la Bataille de Pavie) lui valurent d'être classé Monument Historique en 1926.

Entièrement rénové, le Moulin fortifé présente 350 m2 habitables sur 4 niveaux + 1 niveau supplémentaire pour les meules. Le Moulin de Labarthe se trouve au coeur d'un parc arboré de 2.3 hectares et possède les droits d'eau.


































http://moulindelabarthe.blogspot.com/

Retour à la carte "Tourisme Alentours"
Back to Tourism Map


Some information has been machine-translated into English and may not always accurately expresse the original French.

Typical fortified mills Girondins, the book retains its appearance of the fourteenth century, with the exception of the staircase tower which dates from the fifteenth century. It was built over six floors.

Built on the banks of the Gamage in the thirteenth century, its distinctive architecture and its role in the history of France (the mill was a contribution to the price of François I and Charles V after the Battle of Pavia) caused him to be Historical Monument in 1926.

Completely renovated, the fortified mill has 350 m2 on 4 levels + 1 additional level to the wheels. Le Moulin de Labarthe is at the heart of a park of 2.3 hectares and has water rights.